Поиск в словарях
Искать во всех

Библейский словарь - еммануил

 

Еммануил

еммануил
(с нами Бог) (Ис 7.14; 8.8; Мф 1.23)-имя грядущего Спасителя, одно из величайших пророчеств Исаии, высказанное им в связи с тесными обстоятельствами царя Ахаза.

Рейтинг статьи:
Комментарии:

См. в других словарях

1.
  (с нами Бог) — еврейское имя Господа Иисуса, встречаемое в первый раз в пророчестве Исаии о рождении Спасителя от Девы (Ис 7:14). Случай, по которому изречено пр. Исаиею означенное предсказание, был следующий. Против Ахаза, царя иудейского, соединились два царя — Сирийский Разеон или Рецин, и Израильский, Факей, с целью, покорив Иудею, свергнуть Ахаза с престола, истребить весь царский дом, или род Давидов, и возвести на престол новую династию. В сих трудных обстоятельствах Ахаз решился искать помощи у Ассириян (4 Цар 16:7). Тогда явился к Ахазу пр. Исаия, и от лица Божия предложил ему просить от Бога какого угодно знамения в подтверждение того, что замыслы союзных царей будут безуспешны и план их разрушится. Когда же Ахаз отказался от знамения, то пророк обращаясь ко всему дому Давидову предрек: «Итак, сам Бог даст вам знамение. Вот Дева зачнет и родит Сына, и нарекут имя Ему Еммануил». Когда пр. Исаия предсказал рождение Христа Спасителя от Девы, чего естественный человеческий разум и помыслить не мог, и когда через несколько сот лет после сего пророчества Господь наш Иисус Христос родился от Пресв. Девы, тогда нельзя не видеть, что...
Библейские термины
2.
  (евр. т.е. «с нами Бог»). Когда царь Ахаз был сильно тесним сирийским царем Рецином и израильским Факеем, к нему был послан Господом пророк Исайя, чтобы уверить его в помощи от Бога Израилева. Исайя предлагал ему просить для себя знамения у Господа на земле или на небе, но Ахаз отказался от этого, говоря: «не буду просить и не буду искушать Господа». Тогда Господь Сам дал ему знамение: «се, Дева во чреве приимет, и родит Сына, и нарекут имя Ему Еммануил. Он будет питаться молоком и медом, доколе не будет разуметь отвергать худое и избирать доброе. Ибо, прежде, нежели этот Младенец будет разуметь отвергать худое и избирать доброе, земля та, которой ты страшишься, будет оставлена обоими царями ее» (Ис. 7: 14,15,16). (Другой перевод: «Прежде, нежели этот Младенец будет разуметь отвергать худое и избирать доброе, земля обоих царей, которых ты страшишься, будет опустошена). Слово «прежде» имеет здесь большое значение. В Ис. 8:3 сказано: «И приступил я (Исайя) к пророчице (т.е. жене своей) и она зачала и родила сына. И сказал ему Господь: нареки ему имя: Магер-шелад-баз. Ибо прежде нежели дитя будет уметь выговорить: «отец мой», «мать моя», богатство...
Библейский энциклопедический словарь

Вопрос-ответ:

Похожие слова

Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):

Самые популярные термины